He would seek "commitment to stop putting new facts on the ground and a commitment to engage seriously on ways to de-escalate."
他(美國國務卿柯瑞)將「承諾不再平添事端,並承諾將竭力設法降低」危機。
~~~
柯瑞14日與俄羅斯外長拉夫洛夫會談。美國官員向媒體表明柯瑞的態度。
He would seek "commitment to stop putting new facts on the ground and a commitment to engage seriously on ways to de-escalate."
他(美國國務卿柯瑞)將「承諾不再平添事端,並承諾將竭力設法降低」危機。
~~~
柯瑞14日與俄羅斯外長拉夫洛夫會談。美國官員向媒體表明柯瑞的態度。
It must be said that good relations between China and Japan are critical to the future of our region.
我們必須強調,日本與中國維持良好關係攸關我們區域的未來。
~~~
印尼總統尤都約諾在日本與東協高峰會外的集會上說,希望日本和中國大陸能修補關係。
I want to underscore to everybody that this is not Rocky 4. It is not a zero-sum game.
我要向所有人強調,這不是在拍洛基第四集,並非零和遊戲。
~~~
美國國務傾柯瑞強調援助烏克蘭不代表要和俄國搞對抗,並舉1985年的電影洛基4:天下無敵為例,席維斯史特龍飾演的美國拳王洛基與杜夫朗格飾演的蘇聯拳王進行殊死戰。
Panama only longs for our sister country to find peace and strengthen its democracy.
巴拿馬只是期盼我們的姊妹國追求和平鞏固民主。
~~~
巴拿馬提議美洲國家討論上月造成18人死亡的委內瑞拉反政府抗議事件,委內瑞拉以干預內政為由宣布與巴國斷交。巴拿馬總統馬丁內利推文表示,委國此舉讓人訝異。
My sense is that's part of his shtick back home politically as wanting to look like the tough guy.
我感覺這是他在國內引人注意的政治把戲,讓自己看起來像個狠角色。
~~~
美國總統歐巴馬認為,俄國總統普亭在峰會時故作冷漠狀,其實是在裝酷給俄國民眾看。
This is a time for very cool, wise leadership, on the Russian side, and on everybody's side.
在俄國這一方和各方,現在都需要非常冷靜睿智的領導層。
~~~
到布魯塞爾參加北約國防部長會議的美國國防部長海格,呼籲俄國不要貿然對烏克蘭出手。
Now if this sounds familier, it's what Hitler did back in the 30s. I must go and protect my people and that's what's gotten everybody so nervous.
如果這聽起來耳熟,那是因位希特勒在1930年代就是這樣搞的。我必須出馬保護同胞,這種說法讓每個人都很緊張。
~~~
美國前國務卿希拉蕊 ・柯林頓4日在加州長灘的私人募款餐會上表示,俄國總統普亭以保護僑民為由對烏克蘭動手,好比當年的納粹。
This is a turning point.
這是轉捩點
~~~
踢爆美國監控全球計畫的美國國安局前雇員史諾登說,歐巴馬總統終於開始改革情蒐作法,但這只是民眾取回隱私權的開端。
I cannot hide but to tell you that I am deeply concerned about the current situation.
我無從隱瞞,只能告訴你我對目前情勢深感憂心。
~~~
聯合國秘書長潘基文廿日在莫斯科對俄羅斯總統普亭表示,憂心烏克蘭危機發展。
He would seek "commitment to stop putting new facts on the ground and a commitment to engage seriously on ways to de-escalate."
他(美國國務卿柯瑞)將「承諾不再平添事端,並承諾將竭力設法降低」危機。
~~~
柯瑞十四日與俄羅斯外長拉夫洛夫會談。美國官員向媒體表明柯瑞的態度。